ترجمه آهنگ this is war از گروه 30seconds to mars که خیلی قشنگه و یکی از بهترین آهنگ هایی هست که شنیدم
A warning to the people
یه اخطار به مردم
The good and the evil
به خوبی و بدی
This is war
این جنگه
To the soldier, the civilian
به سرباز ها .... به مردم ...
The martyr, the victim
به شهیدها ... به قربانی ها ...
This is war
این جنگه
It's the moment of truth and the moment to lie
این لحظه ای است برای حقیقت و لحظه ای است برای دروغ
The moment to live and the moment to die
لحظه ای است برای زندگی کردن و لحظه ای است برای مردن
The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight
لحظه ای برای جنگیدن... لحظه ای برای جنگیدن ... جنگیدن... جنگیدن... جنگیدن...
To the right, to the left
به طرف راست ... به طرح چپ ...
We will fight to the death
ما تا مرگ خواهیم جنگید
To the Edge of the Earth
تا لبه ی زمین
It's a brave new world from the last to the first
این یه دنیای جدید شجاع است از آخر به اول
To the right, to the left
به طرف راست ... به طرح چپ ...
We will fight to the death
ما تا مرگ خواهیم جنگید
To the Edge of the Earth
تا لبه ی زمین
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
A warning to the prophet, the liar, the honest
یه اخطار برای پیام آور... دروغگو... راستگو
This is war
این جنگه
To the leader, the pariah, the victim, the messiah
به فرمانده... منفور... قربانی....
This is war
این جنگه
It's the moment of truth and the moment to lie
این لحظه ای است برای حقیقت و لحظه ای است برای دروغ
The moment to live and the moment to die
لحظه ای است برای زندگی کردن و لحظه ای است برای مردن
The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight
لحظه ای برای جنگیدن... لحظه ای برای جنگیدن ... جنگیدن... جنگیدن... جنگیدن...
To the right
به طرف راست ...
To the left
به طرح چپ ...
We will fight to the death
ما تا مرگ خواهیم جنگید
To the edge of the earth
تا لبه ی زمین
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
From the last to the first
از پایان تا ابتدا
To the right
به طرف راست ...
To the left
به طرح چپ ...
We will fight to the death
ما تا مرگ خواهیم جنگید
To the edge of the earth
تا لبه ی زمین
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
I do believe in the light
من معتقدم به نور
Raise your hands up to the sky
دستات رو به سمت آسمون ببر بالا
The fight is done
جنگ انجام شد
The war is won
جنگ پیروز شد
Lift your hands
دستات رو ببر بالا
Towards the sun
در برابر خورشید
Towards the sun
در برابر خورشید
Towards the sun
در برابر خورشید
Towards the sun
در برابر خورشید
The war is won
جنگ پیروز شد
It's the moment of truth and the moment to lie
این لحظه ای است برای حقیقت و لحظه ای است برای دروغ
The moment to live and the moment to die
لحظه ای است برای زندگی کردن و لحظه ای است برای مردن
The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight
لحظه ای برای جنگیدن... لحظه ای برای جنگیدن ... جنگیدن... جنگیدن... جنگیدن...
To the right
به طرف راست ...
To the left
به طرح چپ ...
We will fight to the death
ما تا مرگ خواهیم جنگید
To the edge of the earth
تا لبه ی زمین
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
From the last to the first
از پایان تا ابتدا
To the right
به طرف راست ...
To the left
به طرح چپ ...
We will fight to the death
ما تا مرگ خواهیم جنگید
To the edge of the earth
تا لبه ی زمین
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
It's a brave new world
این یه دنیای جدید شجاع است
A brave new world
یه دنیای جدید دلیر
The war is won
جنگ پیروز شد
The war is won
جنگ پیروز شد
A brave new world
یه دنیای جدید دلیر
I believe in nothing
من به هیچ چیز اعتقاد ندارم
Not the end and not the start
نه پایان و نه شروعی
I believe in nothing
من به هیچ چیز اعتقاد ندارم
Not the earth and not the stars
نه زمین و نه ستاره ها
I believe in nothing
من به هیچ چیز اعتقاد ندارم
Not the day and not the dark
نه روز و نه تاریکی
I believe in nothing
من به هیچ چیز اعتقاد ندارم
But the beating of our hearts
جز به تپش قلب هایمان
I believe in nothing
من به هیچ چیز اعتقاد ندارم
One hundred suns until we part
یکصد خورشید تا وقتی که ما جدا بشیم
I believe in nothing
من به هیچ چیز اعتقاد ندارم
Not in satan, not in god
نه به شیطان... نه به خدا
I believe in nothing
من به هیچ چیز اعتقاد ندارم
Not in peace and not in war
نه به جنگ و نه به صلح
I believe in nothing
من به هیچ چیز اعتقاد ندارم
But the truth of who we are
جز حقیقت اینکه ما چه کسانی هستیم ...
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر